Termat shkencorë në Gjuhën Shqipe
Këtu gjindet një fjalor Shqip-Latinisht i përpiluar nga një prift jezuit i quajtur Jakopo Jungg, apo në shqip Jak Jungu. Normal, nuk e lexova krejt librin, mirëpo çka më la përshtypje ishte pjesa e terminologjisë shkencore në Gjuhën Shqipe. Shumica e këtyne termave kishin mujtë me u përdorë edhe sot. 🧐
- Zotfoli, ia: Teologjia
- Zotfols, e: Teolog/e
- dheshkroi, ia: gjeografia
- dhemas, a: gjeometria
- zashkroi, a: fonografia
- zashkrues, e: fonografi
- vetimshkroi, ia: telegrafi
- shejteshkroi, ia : hagiografia
- bukurshkroi, ia: kaligrafia
- vetimza, ani: telefoni
- jetshkroi, ia: biografia
- (n)xetmas, a: termometri
- mathava, ia: barometri
- kenfoli, ia: ontologjia
- shtazfoli, ia: zoologjia
- gjithfoli, ia: pantologjia
- gurfoli, ia: mineralogjia
- zogfoli, ia: ornitologjia
- kputshkroi, ia: stenografia
- shpirtfoli, ia: psikologjia
- barfoli, ia: botanika
- alemfoli, ia: kozmologjia